Prevod od "en ung mands" do Srpski


Kako koristiti "en ung mands" u rečenicama:

I et land med myter og i en tid med magi. Hviler et kongeriges skæbne, på en ung mands skuldre.
U zemlji mitova i u doba magije sudbina velikog kraljevstva je poèivala na ramenima jednog mladiæa.
I et land med myter og i en tid med magi... Hviler et kongeriges skæbne på en ung mands skuldre.
U zemlji mitova i u doba magije sudbina velikog kraljevstva zavisi od jednog deèaka.
Om foråret bliver en ung mands sanser meget... sanselige.
U proljeæe, mašta mladiæa postane... prilièno bujna.
Den unge Apollon, som forvandlede en ung mands skygge til en blomst.
Apollo, koji pretvori senku mladiæa u cvet..
Men specielt i dag, hvor vi møder gamle venner, får nye venner og er med til at fejre en ung mands første kommunion.
Ali danas, kada se sreæemo sa starim prijateljima i stièemo neke nove, mi zajedno slavimo prvu prièest ovoga deèaka.
Sutter på en ung mands blod
Suckin' on a young man's Love
Engang var en ung mands forældre syge, så han sprang ud.
Davno pre, roditelji jednog mladiæa bili su bolesni, i tako je on skoèio.
Jeg ved, at hun er intelligent, men hun skal ikke falde i kløerne på en ung mands libido.
Znam da je pametna, ali se ne uklapa u libido mladiæa.
I et land med myter og i en tid med magi. Hviler et kongeriges skæbne på en ung mands skuldre. Hans navn...
U zemlji mitova i u doba magije, sudbina velikog kraljevstva je poèivala na ramenima jednog mladiæa.
I et land med myter og i en tid med magi. Hviler et kongeriges skæbne på en ung mands skuldre
U zemlji mitova i u doba magije, sudbina velikog kraljevstva poèivala je na ramenima jednog mladiæa.
Hun er en luder, som knuser en ung mands drøm.
Ona je kurva, u redu? Uništiti tako snove momku.
I et land med myter og i en tid med magi. Hviler et kongeriges skæbne på en ung mands skuldre.
U zemlji mitova i u doba magije, sudbina velikog kraljevstva zavisi od jednog decaka.
I et land af myter, og en tid med magi, hviler et mægtigt kongeriges skæbne på en ung mands skuldre.
U zemlji mitova i vremenu magije, sudbina velikog kraljevstva pociva na plecima mladog decaka.
I et land af myter, og i en tid med magi, hviler et mægtig kongeriges skæbne på en ung mands skuldre.
U zemlji mita i vremenu magije, sudbina velikog kraljevstva pociva na ramenima mladog decaka.
I dag er vi samlet og forenet på grund af det tragiske tab af en ung mands liv.
Danas nas je okupio i ujedinio tragièan gubitak mladog èovjeka sa toliko života pred sobom.
Det er en ung mands ting.
Nije ti otac, ovo je spravica za nekog mlaðeg.
Kun få spejdere kan sætte sig ind i en ung mands tanker og finde ud af, om han virkelig har tillid til sine egne evner.
Dva agenta za talente mogu da udju u mozak mladog èoveka, i da utvrde da li je zaista ubedjen u svoje sposobnosti.
Kong Thrym, var vores fredspagt så skrøbelig, at den kunne brydes af en ung mands uforsigtige indtrængen?
Kralju Trajm, da li je naše primirje bilo toliko slabo da je slomljeno usled nepažljivog upada mladiæa? Nepažljivi upad?
En lille affære med en gift kvinde er sidste hånd på en ung mands uddannelse.
Aferica s udanom ženom je završna finesa u odgoju mladog čovjeka.
Hellere en gammel mands kæreste, end en ung mands slavinde, ikke?
Bolje da budem dragi starac, nego mladiæ rob. Jesi li ikada to èuo?
Han blev fundet i en ung mands lejlighed. Den mand var kendt som mandlig eskort og politiet mener, han er blevet kvalt.
Zateèen je u stanu mladiæa koji je radio kao muška poslovna pratnja i koji je, kako policija kaže, pronaðen zadavljen.
En fordrukken tumpe, intet andet. En ung mands privilegium.
Pijano ludiranje, to je porok mladiæa.
Du er en ung mand med en ung mands behov.
Ti si mladiæ, a mladiæi imaju potrebe.
Jeg husker en ung mands fejltrin.
Ja se seæam mladiæa koji je slabo rasuðivao.
Det tog en ung mands forskruede handlinger at minde mig om, hvor vigtig Francis er for mig.
Bila su potrebna dela poremeæenoga mladiæa da me podsete koliko mi je Frensis bitan.
Og de stødte ham ud uden for Staden og stenede ham. Og Vidnerne lagde deres Klæder af ved en ung Mands Fødder, som hed Saulus.
I izvedavši ga iz grada stadoše ga zasipati kamenjem, i svedoci haljine svoje metnuše kod nogu mladića po imenu Savla.
0.95891809463501s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?